WORDING THE
FORMAL WEDDING INVITATION

Various elegant wedding invitations laid out, featuring intricate fonts and designs on high-quality paper.

You’re getting married—and it’s going to be a scene! Congratulations and best wishes—even those two well-meaning phrases are loaded with etiquette conundrums. Did you know? If you don’t, relax; there are only two things you need to do when planning your formal wedding. First, commit to have fun. Enjoy the process. Relish the choices, the moments, the attention, and all the genuine excitement from your loved ones. Second, and this is important—hire experienced, reputable help. When you step into the world of formalities, you need someone who knows event management, large or small, and someone who knows etiquette. These are rarely the same person. In the days of online searches, it is easy to become lost down a confusing path. Truly, etiquette is not a one-size-fits-all wording solution to your complicated party problems. My biggest pro tip before we start is (lovingly) this: most designers and planners are not etiquette experts. The talent for beautiful design skills and lavish events planned to precision do not mean an education in grammar and wording. Truth be told, most of us who worked in professional design were and still are paired with savvy, well-educated copywriters and editors. There is a very good reason for this. Do not rely solely on your designer for correct wording, and certainly not for final proofing of your beautifully printed representations of you and your taste.

This is what you and your designer need for the etiquette of formal invitation wording.

First, determine if your wedding is casual, informal (or semi-formal), or formal. If your wedding is after 6 pm, formal attire is appropriate.  

Second, determine who is hosting your wedding. The way the first few lines read tells guests who is hosting and who the guests of honor are.

Last, is your wedding in a place of worship or sanctuary? This also determines the details of the wording.

Let’s jump into some wording scenarios. I hope that by teaching you the rules and framework, you can decide what’s right for your situation. Need help? Ask. We’ll answer and get you off on the right foot.

Private Engagement

Initial Private Consulting Session

60 MIN  ·  VIDEO  ·  $325

Your first session establishes the foundation — Heather learns your context, identifies the gaps others won't tell you about, and sets a clear direction. Reach beyond what you can Google, and know you have a trusted source. Subsequent sessions are $185 each, or less if purchased in packages.

The Timeless Etiquette Wording Format

Save / Copy / Paste / Alter to your specific situation

The Evening Wedding 

Mr. and Mrs. Thomas Henry Williamson

request the honour of your presence

at the marriage of their daughter

Emily Rose

to

Mr. Michael John Lockhart

Saturday, the sixth of March

Two thousand twenty-seven

at half-after six o’clock

First Presbyterian Church

One West Putnam Avenue

Greenwich, Connecticut

It’s important to know why certain choices are made.

Notes for the etiquette savvy
line-by-line on the formal invitation…

  • The invitation tells the guest who, what, when, where…and how well-versed the host is in the art of hosting, which starts with communicating clearly to guests.

  • Formal invitations indicate formality in almost every line—not just the attire (which should only be placed in certain areas—again, depending on occasion).

  • Because this is formal, the bride’s parents use their social titles and reference the groom with his, out of respect. They do not use a title (Miss or Ms.) for their own daughter because she is immediate family.

  • Formal invitations are always issued in the 3rd person.

  • The British spelling of “honour” is used only because this is a religious ceremony held in a sanctuary.

  • As mentioned above, Emily does not have a title, which has nothing to do with traditional gender roles, which is a common mistake. This logic is also applied to same-sex wedding invitations.

  • In the case of Jewish weddings, or when all parents are jointly hosting, “and” is often used instead of “to.”

  • Because Michael is not their child, and they have assigned themselves titles, they have given him the same title they gave themselves. This is a formal show of respect as they introduce him to guests on the invitation for the wedding ceremony they are hosting.

  • Notice that “on” is not used before Saturday.

  • In formal language, half after is correct. Half past is informal or casual.

  • The location maintains the street address if it is not a major landmark.

  • If the address has a short, simple street number, it is spelled out.

  • Listed next is the city and state. For large cities, it is customary that only the city is named.

  • Zip codes are never used.

  • Mind what is upper and lower case.

  • Finally, the invitation reads as one grammatically correct sentence (without punctuation at the end of lines). As you add or remove content for your situation, keep this in mind.


Divorced parents co-hosting

Ms. Catherine Landry Phillips

Mr. Thomas Henry Williamson

request the … (more on this line below)

at the marriage of their daughter

Emily Rose Williamson

to

Mr. Michael John Lockhart

-or-

Ms. Catherine Landry Phillips

and

Mr. Thomas Henry Williamson

Groom’s family is hosting

bride's social title is used

grooms is not
Mr. and Mrs. John Robert Lockhart

request the … (more on this line below)

at the marriage of

Miss Emily Rose Williamson

to their son

Michael John Lockhart

Divorced, retired military hosting

Rank precedes the name

Branch of service appears
“Retired” follows the branch

Doctor Catherine Landry Williamson
Lieutenant Colonel Thomas Henry Williamson
United States Marine Corps, Retired

request the … (more on this line below)

at the marriage of their daughter

Emily Rose Williamson

to

Mr. Michael John Lockhart

-or-

Ms. Catherine Landry Phillips

Lieutenant Colonel Thomas Henry Williamson
United States Marine Corps, Retired

Both families hosting together

bride's family first

groom's family second

connected by "and" on its own line

Mr. and Mrs. Thomas Henry Williamson

and

Mr. and Mrs. John Robert Lockhart

request the … (more on this line below)

at the marriage of their children

Emily Rose

and

Mr. Michael John Lockhart

Divorced mother is hosting alone

Ms. Catherine Landry Phillips

requests the … (more on this line below)

at the marriage of her daughter

Emily Rose

to

Mr. Michael John Lockhart


Active duty military hosting

Rank precedes the name

Branch of service appears
below on a separate line.

Lieutenant Colonel and Mrs.
Thomas Henry Williamson
United States Marine Corps

request the … (more on this line below)

at the marriage of their daughter

Emily Rose Williamson

to

Mr. Michael John Lockhart

-or-

Ms. Catherine Landry Phillips

and

Lieutenant Colonel Thomas Henry Williamson
United States Marine Corps

Married active duty military and doctor hosting

Rank precedes the name

Branch of service appears
below on a separate line.

Doctor Catherine Landry Williamson
Lieutenant Colonel Thomas Henry Williamson
United States Marine Corps

request the … (more on this line below)

at the marriage of their daughter

Emily Rose Williamson

to

Mr. Michael John Lockhart

-or-

Ms. Catherine Landry Phillips

and

Lieutenant Colonel Thomas Henry Williamson

Military bride or groom

Rank precedes the name

Branch of service appears
“Retired” follows the branch

Mr. and Mrs. Thomas Henry Williamson

request the … (more on this line below)

at the marriage of their daughter

Emily Rose

to

Second Lieutenant Michael John Lockhart
United States Marine Corps

No titles are used

Emily Rose Williamson

and

Michael John Lockhart

request the… (more on this line below)

at their marriage

-or-

Together with their families
Emily Rose Williamson

and

Michael John Lockhart

request the


honor, honour, or pleasure?

On a formal wedding invitation, this single line quietly tells your guests where the ceremony takes place. "The honour of your presence" is used only when the ceremony is held in a house of worship — a church, synagogue, or other sanctuary — and it takes the British spelling, honour, retained by tradition to mark the sanctity of a religious setting. "The pleasure of your company" is used when the ceremony is held anywhere secular: a hotel, a club, a garden, a private home. The American spelling, honor, is simply the same phrase in a less formal register. The choice isn't decorative — it's directional. Each version answers a question before your guests think to ask it: are we going to a sanctuary, or to a celebration?

And here's the part no one tells you: the most common mistake is writing honour because it looks expensive. That little "u" isn't a flourish — it's a fact. Reaching for the British spelling because it feels fancy, while the vows are happening poolside at a resort, is the invitation equivalent of wearing a monocle to brunch — charming, technically legible, and entirely beside the point. Etiquette was never about sounding elevated; it's about being correct. A small thing, yes. But a small thing done knowingly is the whole art of a formal invitation — and a small thing done for show tends to say more than you meant it to.

Wedding is at the Church

Mr. and Mrs. Thomas Henry Williamson

request the honour of your presence

at the marriage of their daughter

Emily Rose

to

Mr. Michael John Lockhart

Saturday, the sixth of March

Two thousand twenty-seven

at half-after six o’clock

First Presbyterian Church

One West Putnam Avenue

Greenwich, Connecticut

Wedding is at the Ritz

Mr. and Mrs. Thomas Henry Williamson

request the honour of your presence

at the marriage of their daughter

Emily Rose

to

Mr. Michael John Lockhart

Saturday, the sixth of March

Two thousand twenty-seven

at half-after six o’clock

First Presbyterian Church

One West Putnam Avenue

Greenwich, Connecticut


Common Formal Wedding Invitation Mistakes

Let's be clear before we start—we don't call these "mistakes" to scold anyone. Your invitation represents your choices — and we will happily print whatever you please, beautifully. Our job is simply to show you the correct method first, so that whatever you decide, you're deciding it on purpose. The most common formal wedding invitation mistakes are small wording and formatting details — and every one of them is easy to get right once you know the reason behind it.

Here's why we bother telling you at all. You're about to spend real money making your guests gasp — the color palette, the flowers, the timing, the band, the little wows no one will forget. We'd be falling down on the job if we didn't mention that the very first impression of all that care arrives in an envelope. Your invitation is the opening note. Get it right, and it tells every guest that hospitality — their comfort, their welcome, your genuine delight that they're coming — is running the show. That's what etiquette actually protects. Not fanciness. Hospitality.

Here are the etiquette mistakes we see most, and the correct method for each.

"Wedding of" instead of "marriage of." A formal invitation reads "at the marriage of" — never "at the wedding of." The wedding is the party; the marriage is the union being solemnized. On a formal document, that distinction is the whole point. You will never see "wedding of" on a correctly worded formal invitation.

Using "honour" when the ceremony isn't religious. "The honour of your presence" belongs only to a ceremony held in a house of worship, and it takes the British spelling on purpose. For a secular venue — a hotel, club, garden, or home — the line is "the pleasure of your company." Reaching for honour because it looks expensive, while the vows are happening poolside, is a misstep a well-meaning host never realizes, and a well-educated guest quietly realizes after arrival—”oh, I didn’t realize….” which is never a comfortable place for a guest to land.

Listing a deceased parent as a host. Hosting implies presence, so formal etiquette does not name a deceased parent in the host line. The surviving parent hosts. The remembrance and inclusion of a deceased parent or loved one belongs in the wedding program, ceremony details, and “little winks” throughout, where family and close friends can remember and honor, and less close guests are not left wondering what the best sentiment regarding the deceased may be for the family in any given moment. Ask about adding a “little wink” to your invitation—we have experience and ideas to honor your loved one—and it’s an honor to know of them through your eyes and memories.

Giving the bride a title. When her own family hosts, the bride is immediate family and takes no title — just her given names. The person being introduced with respect gets the title, which is why the groom, joining the family, is given "Mr." It has nothing to do with gender and everything to do with who's being formally introduced to whom.

Zip codes, abbreviations, and numerals. Formal invitations spell things out. No zip codes, ever. States are written in full, not abbreviated. Short street numbers are spelled out, and the date and year appear as words — "Saturday, the sixth of March, two thousand twenty-seven" — not digits. Numerals are often used informally, of course, so this misuse can send a mixed message. Ranks and "Doctor" are spelled out too; the only abbreviations that survive are Mr., Mrs., and Ms.

Middle initials. Formal invitations use full names, not abbreviated initials. It also uses firsts and middles consistently—all or none. The exception would be if one person doesn’t have a middle name.

"Half past" and "on Saturday." In formal language, the time is written "at half after six o'clock" — half after, not half past, which is casual.

Registry or gift information on the invitation. Where you're registered never appears on the invitation. Doing so tells guests the gift came before the welcome, and is expected. Both are precisely backward. That information travels by word of mouth, on a wedding website, and on the shower invitations that are hosted by friends, never on the piece that's meant to say only "please come."

Requesting attire as a directive, or to a sanctuary. A dress code is a courtesy, not a demand or a riddle to be solved. "Black tie" is stated plainly; guests read it as the standard of the evening, not a polite idea to consider. Softening it into an “optional” only leaves your guests guessing — the opposite of hospitable. If tuxes are welcome, but suits are fine, too—use Formal attire.

None of this is about sounding elite, and none of it is a verdict on your past choices. It's about making sure the first thing your upcoming guests hold in their hands says exactly what you mean it to — that you thought of them first. Choose whatever you love. We'll print it beautifully either way. We'd just be poor hosts ourselves if we didn't hand you the rulebook before you decided which rules to keep.


common question #2

How do i acknowledge a deceased parent?

This is one of the most searched etiquette questions we receive, and it deserves a thoughtful answer.

Formal etiquette does not list a deceased parent as a host — hosting implies presence, and the invitation is a practical document, not a memorial. That said, the instinct to honor someone who should be there is completely human, and there are beautiful ways to do it.

The wedding program is the proper place for acknowledgement. A line such as "In loving memory of Thomas Henry Williamson" — placed with intention — carries far more weight than a grammatically awkward host line ever could.

On the invitation itself, a quiet tribute through design is always appropriate: a motif connected to them, their favorite flower worked into the suite, a color that was theirs, or a subtle phrase they were known for. These are the details guests who loved them will notice — and that's exactly the point.


Second Marriage Invitation Wording

Second wedding invitation wording trips people up more than it should — and the answer is almost always simpler than expected.

The invitation does not announce that it is a second marriage. There is no notation, no modified language, no signal to guests that this is anything other than a wedding. The occasion stands on its own.

What may change is who hosts and the tone that follows. For a second marriage, the couple typically hosts themselves, which naturally produces wording that is warmer and more direct than a traditional parent-hosted invitation. "Together with their families" is a graceful option when both sides of the family are actively involved.

The rules that govern first wedding invitations govern second ones equally: lady's name first when listed separately, "the honour of your presence" for a religious ceremony, "the pleasure of your company" for a civil one, and a dress code stated as a directive — not a suggestion.

If you are navigating a blended family situation, military titles, or a non-traditional hosting arrangement for your second wedding, the same frameworks apply. See the scenarios above, or ask us directly.

Elegant wedding invitation with embossed sailboat design and text detailing the union of Anne Charlotte and Bradley Garrison Butler.

common question #1

Is it the
marriage of…,
or the wedding of…?

A note on language: formal invitations read "at the marriage of" — not "at the wedding of." "Wedding" refers to the celebration; "marriage" is the legal and sacred union being solemnized. On a formal document, the distinction matters. You will never see "wedding of" on a correctly worded formal invitation.